I'm reading this article on Ariston of Chios. On the 9th page of the article Schofield uses " ἡγεμονιχόν", stating that the "What Ariston had noticed was that, although committed to a plurality of virtues, the Stoics nonetheless were content to identify just one condition of the ἡγεμονιχόν as constituting ενφνια, excellence of natural endowment."
What does this greek word translate to in English? I suspect that it is something like "commanding faculty of the soul", but I'd like to be sure.