< Page:The Sayings of Lao Tzŭ.djvu
This page has been proofread, but needs to be validated.
CONTENTS
PAGE - ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
9 I. ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................19 II. ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................24 III. ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................30 IV. ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................33 V. ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................37 VI. ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................41 VII. ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................43 VIII. ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................47 IX. ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................54
This article is issued from Wikisource. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.